元代楚石梵琦 / Yuan (Chushi Fanqi)
楚石梵琦(1296-1370),浙江寧波人。俗姓朱,字楚石,一字曇耀,晚號西齋老人。九歲出家於海鹽縣天寧永祚禪寺,受經於衲翁謨師。不久往湖州崇恩寺,依其從族祖晉翁詢師,往來於海鹽、湖州兩地。在崇恩寺,他遇到了元朝著名書畫家趙孟頫(1254-1322),趙孟頫驚異於梵琦的天才,一方面授予他書法,另一方面親自出錢為他買了一份「度牒」。梵琦禪師因此得以正式剃度十六歲赴杭州昭慶寺受戒。自是歷覽群經,學業大進。
元英宗時,詔寫金字大藏經,梵琦因善於書法而應選入京。元泰定中,奉宣政院之命,出世傳法,主海鹽永祚寺。天歷元年(1328)住持天寧寺。至元三年(1337)主持重建天寧寺鎮海塔。梵琦受戒於元叟端公,為大慧宗杲的五傳弟子,南岳懷讓下的第二十四世。五十年間,六坐道場。至正七年(1347),賜號「佛日普照慧辯禪師」。晚年歸天寧寺,築西齋居之,自稱西齋老人,作《西齋凈土詩》數百首。
明洪武元年(1368),主持重建天寧寺千佛閣。是年與翌年,明太祖兩次大做法事,均請梵琦參加,並親承顧問,出內府白金以賜。翰林學士宋濂《佛日普照慧辯禪師塔銘》說梵琦「形軀短小,而神觀精朗;舉明正法,滂沛演迤,凡所蒞之處,黑白向慕,如水歸壑,由是內而燕、齊、秦、楚,外而日本、高麗,咨決心要,奔走座下,得師片言,裝潢襲藏,不翅拱璧」。明洪武三年(1370)七月二十六日,梵琦寫完最後一道偈頌便溘然圓寂。享年七十五歲。彌留偈曰:真性圓明,本無生滅;木馬夜鳴,西方日出。
晚明高僧雲棲株宏在其《皇明名僧輯》裡,把梵琦列為《正錄》十人中的第一人,並謂「本朝第一流宗師,無尚於楚石」。去世後葬於天寧寺大雄寶殿西北塔院。作為詩僧,梵琦曾撰凈土詩百餘首,著有《楚石集》、《楚石梵琦禪師語錄》、《西齋凈土詩》等。後人評其詩「僧中龍象,筆有慧刃」。
影響日本畫家「雪舟等揚」
雪舟等揚(1420-1506),日本水墨畫畫家,為京都相國寺僧人。他在相國寺中大量接觸從中國傳來的繪畫和書法,其中特別敬慕南宋時代畫家揚無咎(揚補之)的品格和畫風,便以「等揚」為自己的號。由於其僧職為知客,他便以「揚知客」自稱。日本寬正三年(1462),「揚知客」偶然見到了楚石梵琦為濟知客書寫的「雪舟」墨蹟。揚知客心有所悟,便請教相國寺鹿苑院住持僧錄司龍崗真圭。龍崗真圭為他作了〈雪舟二字說〉一文。他認為中國禪僧楚石梵琦德高望重,「雪舟」二字更是含義深厚。「揚知客」被「雪淨舟動、心得手應」的禪學哲理所感悟,以「雪舟」作為他的終生名號,成為「雪舟等揚」。
一四六七年,室町幕府、大內與細川籌劃了三艘貿易船要前往明國,一直嚮往明朝的雪舟便搭上大內的船到達浙江寧波。雪舟在寧波停留一年,遍交文人與官員,來往與天童寺、境清寺與天寧寺。一四六八年,雪舟路經杭州、鎮江、南京一路北上,來到北京,停留一年後返回日本。雪舟是古代日本唯一實際來到中國的一流畫家,他深受中國文化與繪畫的薰陶,並將他在中國習得的繪畫知識傳回日本,影響了日本畫壇。