李時珍 / Li Shizhen

李時珍 / Li Shizhen

1518-1593
小傳

      李時珍(1518-1593)。湖北蘄春人。祖父是草藥醫生,父親李言聞是當時名醫,曾任太醫院吏目。李時珍在幼年時生過一場大病,在父親悉心診治之下痊癒,因此對醫學產生興趣。當時民間醫生地位不高,生活艱苦,其父不願李時珍再學醫藥。李時珍十四歲時隨父到黃州府應試,中秀才而歸,然而李時珍自幼熱愛醫學,並不熱衷於科舉,其後曾三次赴武昌應試,均不第,故決心棄儒學醫,鑽研醫學。二十三歲後隨其父行醫,醫名日盛。

      嘉靖三十年(1551),李時珍三十三歲時,因治好了富順王朱厚焜兒子的病而醫名大顯,被武昌的楚王朱英襝聘為王府的「奉祠正」,兼管良醫所事務。嘉靖三十五年(1556)李時珍又被推薦到太醫院工作,授太醫院判職務。三年後,又被推薦上京任太醫院判。任職一年,便辭職回鄉。這期間,李時珍積極地從事藥物研究工作,經常出入於太醫院的藥房及藥庫,仔細鑒別各地藥材,搜集了大量的資料,也趁機會飽覽了王府和皇家珍藏的豐富典籍,包括《本草品匯精要》。從宮廷中獲得了大量本草資訊,並看到了許多平時難以見到的藥物標本。

花費二十七年編寫《本草綱目》 

      李時珍在數十年行醫以及閱讀古典醫籍的過程中,發現古代本草書中存在不少錯誤,決心重新編纂一部本草書籍。嘉靖三十一年(1552),李時珍著手開始編寫《本草綱目》,以《證類本草》為藍本,參考了八百多部書籍,李時珍借用朱熹的《通鑒綱目》之名,定書名為《本草綱目》。嘉靖三十一年(1552),著手編寫。從嘉靖四十四年(1565)起,他立志重新整理《本草綱目》,並且用「通考據」、「詢野人」的方法,校正、整理大量的相關書籍,還採用了類似現代田野調查的方法,親自記錄自己的所見所聞。

      為了要讓百姓能正確的認識本草與藥材,李時珍帶著兒子和門徒,走遍大江南北,親自考察,足跡遍及湖北、安徽、江西、湖南、江蘇等地,採集了許多珍貴的藥物標本。又虛心地向所到之處的老農夫、漁夫、樵夫和鈴醫請教,寫下了數百萬字的訪問記錄。他總結了十六世紀以前的藥物學知識,重新分類藥物和動植物,開創了當時世界上最先進的分類法。經過二十七年的長期努力,於萬曆六年(1578)完成《本草綱目》初稿,時年六十一歲。以後又經過十多年的修改。萬曆二十一年(1593),李時珍去世。萬曆二十五年(1596),也就是李時珍逝世後的第三年,《本草綱目》在金陵(今南京)正式刊行。

李時珍的貴人:王世貞,為《本草綱目》作序

      萬曆六年(1578),李時珍完成醫學巨著《本草綱目》後,他攜書稿到過蘄州、黃州和武昌,經過十多年的時間,卻苦無書商願意出資承印。後來他決定到太倉拜訪在文壇有巨大影響力的王世貞,央請王世貞過目書稿並寫序。王世貞並未馬上答應,而是將書稿放在手邊慢慢閱讀,李時珍也在這十年間大幅充實了書本的內容。王世貞的序文在萬曆十八年(1590)寫成,他在序文中贊賞李時珍的品德與才學獨步當代:「晬然貌也,臞然身也,津津然談議也,真北斗以南一人。」又評論書本的內容道:「博而不繁,詳而有要,綜核究竟,直窺淵海。茲豈僅以醫書覯哉?實性理之精微,格物之《通典》,帝王之秘籙,臣民之重寶也。李君用心嘉惠何勤哉!」這部書內容豐富但不繁雜,說明詳細卻有要點,綜合檢核研究透徹,能直接看到事物的本質。不能僅僅用醫書看待它,這本書實在是闡述生命精湛的道理、解釋萬物的大典,帝王的秘錄、臣子百姓們貴重的珍寶。王世貞最後說,「何幸睹茲集哉!」(我多麼幸運能看到這部《本草綱目》啊!)。

      之後李時珍前往南京尋求出版機會,終於獲得南京藏書家兼出版商胡承龍的贊助,而得以在萬曆二十四年(1596)刻印。《本草綱目》印行時,李時珍已經謝世。若沒有王世貞寫序推薦《本草綱目》給出版商,或許這本珍貴的書就無法問世。可以說,王世貞是讓李時珍《本草綱目》得以面世、傳世以至於不朽的貴人。

對日本本草學的影響  

      金陵本 《本草綱目》 問世以後,於萬曆三十五年(1607)傳入日本,接著被譯成拉丁文以及法、德、英、俄等多國文字流傳於亞洲、歐洲、美洲等眾多國家。

      在亞洲,日本本草學源自中國古代本草學,在其形成過程中,受到了中國本草學的深刻影響,李時珍的 《本草綱目》 對日本本草學的影響尤為明 顯。可以說,《本草綱目》奠定了日本江戶時期本草學的研究基礎,促使日本醫家對該書進行了長期深入且多方面的研究,在日本特色本草學的形成道路上,發揮著知識源頭的作用,從而為日本本草學家探索出了一條符合自身需求、有民族特色的本草學發展道路。江戶時代是日本本草學發展的鼎盛期,《本草綱目》在這一過程中起到了至關重要的作用, 促進了具有日本民族特色本草學的形成。 《本草綱目》從研究內容到研究方法,再到研究方向,在江戶時期的傳播,對日本本草學的發展產生了深遠影響。《本草綱目》完善的知識體系奠定了日本本草學的根基,直至明治維新的前夕,都在自始至終地從不同方面影響著它的發展。在江戶時代的265年間,《本草綱目》就是這樣從不間斷地為日本學者所用,有效地指導了日本廣大醫藥界的臨床用藥和日常生活,為維護日本人民的健康與生命作出了巨大的歷史貢獻。正如日本著名學者矢島祐利在其主編的《日本科技史》中所言: “《本草綱目》刊行後不到二十年,就已在慶長十二年(1607)傳入我國, 它支配了我國江戶時代的本草、博物學界,其影響更遠及十九世紀末葉” 。矢島祐利對 《本草綱目》在對日本的巨大影響作了客觀評價。

王世貞〈本草綱目序〉全文

紀稱︰望龍光,知古劍;覘寶氣,辨明珠。故萍實、商羊,非天明莫洞。厥後博物稱華,辨字稱康,析寶玉稱倚頓,亦僅僅晨星耳。

楚蘄陽李君東璧,一日過予山園謁予,留飲數日。予窺其人,晬然貌也,臞然身也,津津然談議也,真北斗以南一人。解其裝,無長物,有《本草綱目》數十卷。謂予曰︰「時珍,荊楚鄙人也。幼多羸疾,質成鈍椎;長耽典籍,若啖蔗飴。遂漁獵群書,搜羅百氏。凡子、史、經、傳、聲韻、農圃、醫卜、星相、樂府諸家,稍有得處,輒著數言。古有《本草》一書,自炎黃及漢、梁、唐、宋,下迨國朝,注解群氏舊矣,第其中舛謬差訛遺漏,不可枚數。乃敢奮編摩之志,僭纂述之權。歲歷三十稔,書考八百餘家,稿凡三易,複者芟之,闕者緝之,訛者繩之。舊本一千五百一十八種,今增藥三百七十四種,分為一十六部,著成五十二卷。雖非集成,亦粗大備,僭名曰《本草綱目》。願乞一言,以托不朽。」

予開卷細玩,每藥標正名為綱,附釋名為目,正始也;次以集解、辨疑、正誤,詳其土產形狀也;次以氣味、主治、附方,著其體用也。上自墳典,下及傳奇,凡有相關,靡不備采。如入金谷之園,種色奪目;如登龍君之宮,寶藏悉陳;如對冰壺玉鑒,毛髮可指數也。博而不繁,詳而有要,綜核究竟,直窺淵海。茲豈僅以醫書覯哉?實性理之精微,格物之《通典》,帝王之秘籙,臣民之重寶也。李君用心嘉惠何勤哉!

噫!碔玉莫剖,朱紫相傾,弊也久矣。故辨專車之骨,必俟魯儒;博支機之石,必訪賣卜。予方著《弇州》《卮言》,恚博古如《丹鉛卮言》後乏人也,何幸睹茲集哉!茲集也,藏之深山石室無當,盍鍥之,以共天下後世味《太玄》如子雲者。

時萬曆歲庚寅春上元日,弇州山人鳳洲王世貞拜撰。

 

參考資料:打開神農百草的藥箱─王世貞:本草綱目

延伸閱讀:李時珍的《本草綱目》,影響了日本博物學的發展

繼續閱讀